تبليغاتX
دنیای ضرب المثل انگلیسی

مرگ End

END

The end makes all egual

 

- این سخن کنایه از این است  که بهنگام مرگ همه با هم برابر می شوند

- اهلی شیرازی می فرماید :

خواجه در ابریشم و ما در گلیم

                                         عاقبت ای دل همه یکسر گلیم

- شیخ اجل می فرماید :

به دروازه مرگ چون در شویم

                                    به یک هفته باهم برابر شویم

- رودکی می گوید :

مهتران جهان همه مردند

                               مرگ را سر همی فرو بردند

ز هزاران هزار نعمت و ناز

                                 نه به آخر به جز کفن بردند   


 

نوشته شده توسط Young Grandpa در سی ام فروردین 1387 ساعت موضوع | لینک ثابت


تک مثل (14) عدالت

Do as you would be done by

Treat others as you would like to be treated

- بر کس مپسند انچه ترا نیست پسند .

- شیخ اجل سعدی می فرماید :

چیست دانی سر دلداری و دانشمندی

                                       آن روا دار که گر بر تو رود بپسندی

- تمثیل :

یاد دارم ز پیر دانشمند

                              تو هم از من یاد دار این پند

هر چه بر نفس خویش مپسندی

                                    نیز بر نفس دیگری مپسند

- تمثیل :

    آن گوی که طاقت جوابش داری

                                 گندم نبری به خانه چون جو کاری


 

نوشته شده توسط Young Grandpa در هفدهم فروردین 1387 ساعت موضوع تک مثل ها | لینک ثابت


ضرب المثل های در مورد Thief

                               THIEF

 

 

 There is honour among thieves

One thief will not rob another

 

-         منظور از این مثل حمیت همکاران و هم صنفان است .

-         اسب و استر به هم لگد نزنند .

-         کولی ، کولی را میبیند چوبش را به زمین می اندازد .

-         دزد به دزد که میرسد چماق خود را می دزدد .

-         فامیل اگه گوشت هم رو هم بخورند استخوانشان را جلوی غریبه نمی اندازد .

-         نظامی تمثیل زیبایی دارد :

به دزدی شدن پشت دزادن خطاست

                                تو دزدی و من دزد ، نیز این رواست

 

 

 

Hang a thief when he's young T and he'll no steal when he is old

 

 

-         اگر دزدی را در جوانی به دار آویزی ، در پیری دیگر دزدی نخواهد کرد.

-         سعدی می فرماید :

سر گرگ باید هم اول برید

                                 نه چون گوسفندان مردم درید

و باز شیخ اجل میفرماید :

 

مبخشای بر هر کجا ظالمیست

                                     که رحمت بر او جور بر عالمیست

هر آنکس که بر دزد رحمت کند

                                             به بازوی خود کاروان میزند

جفاپیشگان را بده سر به باد

                                        ستم بر ستم پیشه عدل است و داد

 

 


 

نوشته شده توسط Young Grandpa در چهاردهم فروردین 1387 ساعت موضوع ضرب المثل های پرکاربرد | لینک ثابت


سرنوشت و تقدیر الاهی FAITH

                                          FAITH

 

 

No use striving against faith

 

What must be , must be

 

No Flying from fate

 

 

-         این سخن در بیان سرنوشت و تقدیر است و معتقد است که انسان مقهور تقدیر الاهی و قوانین لامتغیر عالم آفرینش است و مبارزه با تقدیر الاهی امری محال است .

-         این مثل در زبان و ادبیات کهن فارسی معادل های فراوانی دارد :

-         سرما و تقدیر خدا

-         تقدیر را نمی توان تدبیر کرد

-         تمثیل:

      قضای نوشته نشاید سترد

                               که کار خدایی نه کاری است خرد

-         تمثیل :

با قضا کارزار نتوان کرد

                           گله از روزگار نتوان کرد

-         تمثیل :

گلیم بخت کسی را که بافتند سیاه

                                   به آب کوثر و زمزم سفید نتوان کرد

-         سعدی میگوید :

خدا کشتی آنجا که خواهد برد

                                اگر ناخدا جامه بر تن درد

-         ابن یمین تمثیلی دارد :

مرد فرزانه کز قضا ترسد

                                  عجب از فکر او خطا نبود

زانکه این حال از دو بیرون نیست

                                    یا قضا هست یا قضا نبود

گر قضا هست جهد نیست مفید

                                ور قضا نیست خود بلا نبود

-         شیخ شیراز می فرمیاید :

دو چیز محال عقل است ، خوردن بیش از رزق مقسوم و مردن پیش از وقت معلوم

-         تمثیل :

     قضا دگر نشود ور هزار ناله و آه

                                           به کفر یا شکایت برآید از دهنی

-         تمثیل :

جهد ار کنی وگر نکنی

                            برساند خدای عز و جلال

ور روی در دهان شیر و پلنگ

                         نخورندت مگر به روز اجل

-         تمثیل :

بنده چو دعوی کند حکم خداوند راست

                       گر بکشی حاکمی ، گر بنوازی رواست

                                       

 


 

نوشته شده توسط Young Grandpa در نهم فروردین 1387 ساعت موضوع ضرب المثل های انسان،خدا،سرنوشت | لینک ثابت


ضرب المثل های ارسالی )3(

 

S/he tried to pluck under her/his eyebrow, but blinded the eye

آمد زیر ابروشو برداره، چشمش را کور کرد

 

If s/he has seven blind daughters, s/he will marry them in an hour

اگه هفت تا دختر کور داشته باشه، یک‌ساعته شوهر میده


 

Look at the strainer that tells the skimmer: You have three holes

آبکش و نگاه کن که به کفگیر میگه تو سه سوراخ داری

 

Don't borrow from a baby-boomer, if you borrow, don't spend it

از نو کیسه قرض مکن، قرض کردی خرج نکن

 

A good beginning makes a good ending

یک شروع خوب، پایان خوبی در پی دارد

خشت اول چون نهاد معمار کج

                                      تا ثریا میرود دیوار  کج

 

ارسالی از علی اکبر

 

strike while the iron is hot

 تا تنور داغه نونو بچسبون

 

kill two bird with one stone

 با يه تیر دو نشون زدن

 

the life is between the old dogs

 

يعني دود از كنده بلند ميشه

 

ارسالی از vorujak




 

نوشته شده توسط Young Grandpa در ششم فروردین 1387 ساعت موضوع ضرب المثل های ارسالی | لینک ثابت


تک مثل (13) دانایی

سلام به همه دوستایی که در ایام نوروز مارو شرمنده کردند و ضرب المثل های مارو خوندند و نظر دادند

 اولین پست سال 87 رو با این تک مثل شروع میکنیم

- Knowledge is power .

 

دانایی توانایی نیست ، بینایی است .

فردوسی میگوید :

توانا بود هرکه دانا بود

                             ز دانش دل پیر برنا بود

نظامی میگوید :

هرکه در او جوهر دانایی است

                            در همه چیزش توانایی است

 


 

نوشته شده توسط Young Grandpa در پنجم فروردین 1387 ساعت موضوع تک مثل ها | لینک ثابت